На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

ПРОСТАЯ ИСТОРИЯ

684 подписчика

Свежие комментарии

  • ОЛЕГ ОЛЕГ
    Очень интересно. Русским морякам слава !Безумная одиссея ...
  • Валерий Ребров
    Опять историю переписываютКак сложилась суд...
  • ММ
    Одомашнили собак и кошек, а потом стало нечего делать- Интернета то нету! Ну и ломанулись строить пирамиды по всему з...Экспедиция к пред...

«Рено де Монтабан»: когда иллюстрации интереснее, чем текст

Кадр из кинофильма «Сердца и доспехи» (1983), снятого на основе поэмы «Рено де Монтабан». Ну что тут сказать? Сказка есть сказка…

«Сказка – ложь, да в ней намёк!
Добрым молодцам урок».

А. С. Пушкин «Сказка о золотом петушке»

Документы истории. Уже писал о том, что Средневековье отнюдь не было временем сплошных фанатиков с горящими глазами, вонючих рыцарей и крестьян, поголовно неграмотных и невежественных, хотя, заметим, все это тоже было. Впрочем, дураков и невежд хватало во все времена. Они и сейчас, в век Интернета, не перевелись, а уж что говорить про те далекие времена. И тем не менее были тогда уже и книги, и люди, которые их читали.

Причем это были не только церковные книги, но и светские. В частности, большой популярностью в эпоху Средневековья пользовались рыцарские романы в стихах, среди которых чрезвычайно популярной была поэма «Рено де Монтабан». По сути дела, это самая настоящая сказка для взрослых. Но в ней рассказывалось о делах, близких и понятных тогдашним сеньорам, и поэтому соответственно она и воспринималась.


Миниатюра с изображением коня Баярда и едущих на нем четырех братьев из парижского манускрипта XIV века. Французская национальная библиотека, Париж

Для нас это произведение представляет собой интерес как образец поэтической средневековой литературы, но ещё в большей степени, на мой взгляд, «Рено…» ценен своими иллюстрациями.

Дело в том, что, например, иллюстрации к большинству «Хроник» Фруассара делались в конце XV века, то есть то, что мы на них видим, не соответствует описываемому в них времени Столетней войны. Зато иллюстрации, украшающие текст этой поэмы, как раз этому времени соответствуют. Они были сделаны в 1462–1470 гг., и на них мы видим и людей, и их одеяния, относящиеся именно к этому времени. В этом-то и заключается их ценность.


Герои поэмы прощаются со своими возлюбленными. Иллюстрация Луазе Льеде к поэме «Рено де Монтабан», 1467–1469 гг. Библиотека Арсенала, Париж

Ну и с самим содержанием поэмы мы тоже сейчас познакомимся.

Итак, кто такой этот самый Рено де Монтобан и почему он был так популярен и известен в свое время?

У итальянцев его называли Ринальдо ди Монтальбано, а в Голландии – Рейнаут ван Монтальбан или Монтальбаен. И был он легендарным героем и рыцарем, известным ещё с XII века. Именно тогда была написана поэма «Четыре сына Эмона», в которой рассказывалось о четырех сыновьях герцога Эмона – Рено, Ричарде, Аларе и Гвискаре, а также об их двоюродном брате – Могисе.

Как и положено в сказке, у Рено имеется волшебный конь Баярд и меч Фламберг (итальянский: Фусберта или Фрусберта). Полного всемогущества он, понятное дело, обрести не мог, но и конь, и меч сильно облегчили его существование и не раз ему помогали.


Четыре брата на коне Баярд приезжают в город Дордонне. Иллюстрация Луазе Льеде из манускрипта «Рено де Монтабан», 1467–1469 гг. Библиотека Арсенала, Париж

Сказку перевели на голландский, немецкий, итальянский и английский языки, она вдохновила даже ярлов древнеисландских саг и, конечно, послужила стимулом для последующих продолжений. Впоследствии Рено сделался важным персонажем итальянского эпоса эпохи Возрождения, включая такие произведения, как «Морганте» Луиджи Пульчи, «Орландо Иннаморато» Маттео Марии Боярдо и «Орландо Фуриозо» Людовико Ариосто.


Сцена пиршества позволяет в деталях рассмотреть костюмы того времени… Иллюстрация Луазе Льеде из манускрипта «Рено де Монтабан», 1467–1469 гг. Библиотека Арсенала, Париж

Самая старая из сохранившихся версий анонимной старофранцузской поэмы о четырех сыновьях Эмона датируется концом XII века и включает 18 489 александрийских (12-сложных) стихов. Это одна из самых длинных таких поэм.

Другие версии варьируются в размерах от 14 300 до 28 000 стихов. Затем она трансформировалась в прозаические романы XIV и XV веков, в результате, если судить по количеству изданий, то окажется, что именно «Четыре брата» были самым популярным рыцарским романом во Франции в конце XV и первой половине XVI века.


Фрагмент предыдущей иллюстрации. Пажи одеты в соответствии с каноном бургундских мод: пурпуэны с набивными плечами и обтягивающие ноги шоссы

Ну а сюжет сказки таков: Рено и трое его братьев являются сыновьями герцога Эмона де Дордоне. Они бегут от двора Карла Великого после того, как Рено в драке убивает одного из племянников Карла Великого. Начинается война, но затем советникам Карла Великого удается убедить его простить братьев и решить дело миром.


А это их остроносая обувь!

В итоге четыре брата помилованы при условии, что Рено отправится в Святую Землю в крестовый поход, а их волшебный конь Баярд, который мог увеличиваться в размерах, чтобы нести на спине всех четырех братьев, будет передан Карлу Великому. Карл Великий решает утопить волшебного коня, приковав его цепью к камню и бросив в реку, но тому удается спастись, после чего он начинает жить в лесу.


Очень хорошо изображены готические доспехи и детали одежды, соединенные завязками из шнуров с металлическими наконечниками. Умбон щита явно разрублен. Копье позади воина уже снабжено защитной гардой в форме «воронки». Шлем на голове у этого рыцаря также поврежден, но голова, скорее всего, серьезно при этом не пострадала. Интересно, что его доспехи демонстрируют нам латы старого типа, с кольчужной бармицей и кольчужной юбкой, поверх которой видны типично готические щитки-тассеты

Рено участвует в крестовых походах, но в итоге возвращается к себе домой. Но… только лишь затем, чтобы отправиться в Кельн, где под его попечением начинается строительство собора Святого Петра. Строителям он не угодил и те бросают его в реку.

Вот только утонуть Рено не суждено, и его тело чудесным образом возвращается в телеге к его братьям. Затем он оказывается в Дортмунде, где становится покровителем новой церкви и отождествляется со святым Рейнольдом.


Строительство собора. Каменщики переносят раствор в специальных заплечных ведерках для извести. Ну а плотники рубят балки для крыши, полов и потолков

Интересно, что во всех этих историях Карл Великий изображен самым настоящим мстительным и коварным тираном. Причем его с легкостью обманывает колдун Могри.

Причем все симпатии рассказчика находятся не на стороне всемогущего, по сути дела, Карла, а на стороне гонимых четырех братьев. Хотя на принципы феодального сюзеренитета он не посягает.


Могис на своем коне Баярд сражается с неверными в Рено де Монтобан. Иллюстрация Луазе Льеде, Брюгге, 1462–1470 гг.

В конце концов Могис отдает Баярда и Фромберг своему двоюродному брату Рено.

По одной из версий он становится отшельником и умирает в пещере. По другой – сенатором в Риме. Так что конец этой истории читатель мог выбирать по своему вкусу.

В общем, пересказывать все перипетии и приключения всех этих братьев и отцов было бы исключительно сложным делом. Это все равно, что пересказывать мир Дюны или «Звездные войны» со всеми их сиквелами и приквелами.


Могис сражается с сарацинским волшебником Нуароном в Эгремоне, в Рено-де-Монтобан. Художник Давид Обер, Брюгге, 1462–1470 гг. Интересно, что большинство доспехов на иллюстрациях «Рено де Монтабан», снабженных двойной кирасой (из двух частей, верхней и нижней) имеют верхнюю ее часть либо обтянутой яркой тканью, либо это и вовсе бригандина, лишь усиленная цельнокованой броней на уровне живота. И вряд ли это фантазия иллюстратора. Скорее всего, он видел воинов, снаряженных именно таким образом

Важнее всего тут то, что все книги цикла переписывались многократно и иллюстрировались целым рядом художников. Причем иллюстрировались мастерски, что позволяет нам сегодня самым наглядным образом представить себе одежду и воинское снаряжение людей последней трети XV века.

Интересно, что по мотивам цикла в 1983 году в Италии был снят художественный фильм «Сердца и доспехи». Вот только доспехи в нем, ну совершенно фантастические, да ещё и никакого отношения к крестовым походам они не имеют. Впрочем, сказка есть сказка…


Вот так выглядит страница из манускрипта с иллюстрацией


А вот это тоже… искусство! Видимо, история удлиняющегося коня и четырех братьев тяжко поразила воображение современного художника, который вот такими изваял их для бельгийского города Грембергена! Фотография В. С. Волкова
Автор:
Вячеслав Шпаковский
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх